Valentine’s Day, dia 14 de fevereiro, dia dos Namorados no Japão!

Você tem algum plano especial para o Dia dos Namorados?

No Brasil, esta data é comemorado dia 12 de junho. No Japão, comemora-se no dia 14 de fevereiro o Valentine’s Day (em japonês “ バレンタインデー ” romaji – barentainde), quando as mulheres dão presentes aos homens, expressando o seu amor e o afeto. Ao contrário do Ocidente, enviando cartões de Valentine’s não é comum no Japão, e a frase “Feliz Dia dos Namorados”, não é amplamente utilizado.


No mês seguinte, dia 14 de março, temos o White Day que é celebrado no Japão, Coréia e Taiwan, onde os homens que receberam presentes no Dia dos Namorados (Valentine’s Day) retribuem os presentes.

No Japão, o Dia dos Namorados (Valentine’s Day) é comemorado de uma forma muito doce. As mulheres presenteiam os homens com chocolates! Pode ser o namorado, marido, amigo, colega, chefe ou enfim… um homem. A data foi introduzida no Japão em 1936, por uma fábrica de doces que importou a idéia dos Estados Unidos.

O Dia dos Namorados é uma grande oportunidade para que as mulheres expressem seus sentimentos, tradicionalmente entregando chocolates. A este tipo de oferta, dá-se o nome de “Honmei-Chocco” ( 本命チョコ – Chocolate de Intenção Verdadeira). É oferecido à pessoa por quem está apaixonada. Se ainda não estão juntos, é um meio de declarar o seu amor à pessoa.

Existe também outro tipo de oferta em forma de agradecimento, chama-se “Giri-Choco” Giri Choco ( 義理チョコ – Chocolate de Convivência Social), é o chocolate oferecido aos homens como chefes, colegas ou amigos do sexo masculino que as mulheres não tem nenhum interesse romântico, apenas por amizade ou gratidão. O conceito de giri é muito japonês. É uma obrigação mútua que os japoneses seguem ao lidar com outras pessoas. Se alguém faz um favor a você, então você se sente obrigado a fazer algo para aquela pessoa.

Family Choco (ファミリーチョコ – Chocolate de Família) – Com o amor e afeto maternos, é oferecido ao marido, filhos, pais,irmãos, avôs.

Para os amigos é oferecido o “Tomo Choco “ -(友チョコ ー Chocolate de Amizade) como demonstração de amizade.


As garotas costumam caprichar nos presentes de chocolates que elas oferecem aos meninos que estão curtindo. Aquelas que têm dotes culinários preparam seu presentinho na beira do fogão. Porque os doces caseiros são tão ou mais importantes que chocolates caros, ou qualquer coisa que se compre? No Japão é valorizado o produto caseiro, “feito em casa”, pois se demonstra a intensidade da afeição, amor ou paixão,pelo esforço e dedição em confeccionar o presente especialmente para a pessoa que ama.

O Valentine’s Day é comemorado pelos adultos, pelas crianças e pelos idosos também.

O chocolaate não é o único presente, o comércio lança no mercado infinitos produtos para presentear, como roupas, doces, jóias, adornos, etc, dependendo do orçamento de cada um. Também é frequente encontrarmos reservas em restaurantes, hoteis, agências de viagem para esta data.


Confeitarias, loja de doces e sobremesas, supermercados, shoppings, enfim, em meados de janeiro já se preparam para conquistar a preferência das mulheres que estarão escolhendo o Chocolate especial para seu(s) ente(s) querido(s). Mas não é só chocolate, muitas outras sugestões deixam a gente indecisas…






Comentários

Postar um comentário